Seven killed in South Sudan hospital and market bombing, charity says

南スーダンの病院と市場への爆撃で7人が死亡、慈善団体が発表

分解して解説
Seven 7人 - 死亡した人数です。
killed 死亡した - 人が亡くなった状態を表します。
in South Sudan hospital and market bombing 南スーダンの病院と市場への爆撃で - どこで何が起きたかを示しています。
charity says 慈善団体が発表 - 情報を伝えている主体を示します。
熟語
charity says 慈善団体が発表 - 慈善団体が述べると言う意味です。
killed in ~で死亡 - 特定の場所や状況で人が死亡したことを示します。
in South Sudan hospital and market 南スーダンの病院と市場で - 場所を示しています。
単語
Seven 7 - 数を表します。
killed 死亡した - 動詞の過去分詞形で、ここでは形容詞的に使われています。
in ~で - 場所や状況を示す前置詞です。
hospital 病院 - 病気や怪我の治療を行う施設です。
and と - 複数のものを繋げる接続詞です。
market 市場 - 商品の売買を行う場所です。
bombing 爆撃 - 爆弾を使った攻撃という名詞です。
charity 慈善団体 - 寄付やボランティア活動を行う組織です。
says 言う - 動詞で、ここでは発表するという意味です。
BBC
3ヶ月前