Sen. Baker on potential closure of PSU Wilkes-Barre: ‘This is not a done deal’

ベイカー上院議員、PSUウィルクスバレ校の閉鎖の可能性について:「これは決まったことではない」

分解して解説
Sen. Baker ベイカー上院議員
on potential closure of PSU Wilkes-Barre PSUウィルクスバレ校の閉鎖の可能性について
‘This is not a done deal’ 「これは決まったことではない」
熟語
done deal 「決まったこと」「決定事項」という意味です。交渉や計画が最終的に合意に達し、変更の余地がない状態を指します。
potential closure 「閉鎖の可能性」という意味です。何かが閉鎖されるかもしれないという状況や見込みを表します。
on potential closure 「閉鎖の可能性について」という意味です。ある場所や組織などが閉鎖されるかもしれないという話題や問題について議論している状況を示します。
Sen. Baker 「ベイカー上院議員」という意味です。上院議員という役職とベイカーという名前を組み合わせて、特定の人物を指しています。
単語
Sen. 上院議員
Baker ベイカー(人名)
on 〜について
potential 潜在的な、可能性のある
closure 閉鎖
of 〜の
PSU ペンシルベニア州立大学
Wilkes-Barre ウィルクスバレ(地名)
This これは
is 〜です
not 〜ではない
a 一つの
done 完了した
deal 取引、合意
1週間前