Michael Cera on Finally Working With Wes Anderson and His ‘Phoenician Scheme’ Character’s ‘Very Silly’ Accent: ‘It Took All of Us a Minute to Feel Normal About It’

ミヒャエル・セラが、ついにウェス・アンダーソンと仕事をしたこと、そして彼の『フェニキアの計画』のキャラクターの『とても馬鹿げた』アクセントについて語る。「私たち全員が、それについて普通に感じるまで少し時間がかかりました」

分解して解説
Michael Cera マイケル・セラ:俳優の名前です。
on Finally Working With Wes Anderson ついにウェス・アンダーソンと仕事をしたことについて:俳優のマイケル・セラが、ついにウェス・アンダーソン監督と仕事をしたことに関する発言であることを示しています。
and His ‘Phoenician Scheme’ Character’s ‘Very Silly’ Accent 彼の『フェニキアの計画』のキャラクターの『とても馬鹿げた』アクセント:彼が出演する作品のキャラクターのアクセントについて言及しています。
‘It Took All of Us a Minute to Feel Normal About It’ 『私たち全員が、それについて普通に感じるまで少し時間がかかりました』:そのアクセントについて、共演者たちが慣れるまで時間がかかったことを示唆しています。
熟語
on Finally Working With ついに~と仕事をしたことについて
Took All of Us a Minute to Feel Normal About It 私たち全員が、それについて普通に感じるまで少し時間がかかりました
Phoenician Scheme フェニキアの計画
on Finally Working ~についてついに取り組むこと
Feel Normal About It それについて普通に感じる
単語
Michael 人名(ミカエル)
Cera 人名(セラ)
on ~について
Finally ついに、ようやく
Working 働くこと、仕事
With ~と
Wes 人名(ウェス)
Anderson 人名(アンダーソン)
and そして
His 彼の
‘Phoenician 「フェニキアの」
Scheme’ 「計画」
Character’s キャラクターの
‘Very 「とても」
Silly’ 「馬鹿げた」
Accent アクセント
It それ
Took かかる
All すべて
of ~の
Us 私たち
a 一つの
Minute 少しの時間、1分
to ~するために
Feel 感じる
Normal 普通
About ~について
5ヶ月前