June's Strawberry Moon rises tonight. Here's what to expect from the lowest full moon since 2006

6月のストロベリームーンが今夜昇る。2006年以来最も低い満月となる見込み。

分解して解説
June's Strawberry Moon 6月のストロベリームーン。ストロベリームーンとは、6月に観測される満月のことを指し、ネイティブアメリカンの部族が名付けたと言われています。
rises tonight 今夜昇る。月が地平線から昇ってくることを意味します。
Here's what to expect 期待すること。これから何が起こるのか、何が見られるのかを説明する導入です。
from the lowest full moon since 2006 2006年以来、最も低い満月。満月が通常よりも低い位置に見えることを意味します。これは、月の軌道と地球の位置関係によって起こります。
熟語
What to expect 何が期待されるか:将来何が起こる可能性があるか、または何が起こる見込みかを説明すること。
Strawberry Moon ストロベリームーン:6月に見られる満月のことで、アメリカ先住民が名付けた。
単語
June's 6月の
Strawberry ストロベリー
Moon
rises 昇る
tonight 今夜
Here's ここに~がある
what こと
from ~から
the その
lowest 最も低い
since ~以来
2006 2006年
1ヶ月前