Women Are Sharing How They've Been Dismissed In The ER Despite Serious Medical Conditions, And It's Infuriating

女性たちが、深刻な病状にもかかわらずER(救急治療室)でどのように無視されてきたかを共有しており、それは非常に腹立たしい。

分解して解説
Women Are Sharing 女性たちが共有している、という意味です。
How They've Been Dismissed 彼女たちがどのように無視されてきたか、という意味です。
In The ER 救急治療室(ER)で、という意味です。
Despite Serious Medical Conditions 深刻な病状にもかかわらず、という意味です。
And It's Infuriating そして、それは非常に腹立たしい、という意味です。
熟語
Sharing How They've Been Dismissed どのように無視されてきたかを共有:自分たちが経験した、軽視または無視された状況を他の人に伝える行為。
Dismissed In The ER ER(救急治療室)で無視されてきた:救急治療室で医療従事者によって症状や訴えが軽視されたり、真剣に取り合ってもらえなかったりする状況。
Despite Serious Medical Conditions 深刻な病状にもかかわらず:重篤な健康状態であるにも関わらず、という意味。
And It's Infuriating そして、それは非常に腹立たしい:この状況が非常に不快で、怒りを引き起こすことを示します。
Women Are Sharing 女性たちが共有している
been dismissed 無視されてきた
In The ER ER(救急治療室)で
despite serious medical conditions 深刻な病状にもかかわらず
単語
Women 女性たち、という意味です。
Are ~である、という意味です。
Sharing 共有している、という意味です。
How どのように、という意味です。
They've They haveの短縮形、彼女たちが~した、という意味です。
Been ~されてきた、という意味です。
Dismissed 無視された、軽視された、という意味です。
In ~で、という意味です。
The その、という意味です。
ER 救急治療室(Emergency Room)の略です。
Despite ~にもかかわらず、という意味です。
Serious 深刻な、重大な、という意味です。
Medical 医学的な、医療の、という意味です。
Conditions 状態、病状、という意味です。
And そして、という意味です。
It's It isの短縮形、それは~である、という意味です。
Infuriating 非常に腹立たしい、激怒させる、という意味です。
5ヶ月前