Doctor issues '15-year warning' over Ozempic as simulation shows brutal 'aftermath' of the drug

医師が「15年後の警告」をオゼンピックについて発令、シミュレーションで薬の残酷な「その後」を示す

分解して解説
Doctor 「医師」という人を指す名詞。
issues 「発する」という動詞。
'15-year warning' 「15年後の警告」という名詞句。
over Ozempic 「オゼンピックについて」という前置詞句。
as 「~のように」という接続詞。
simulation 「シミュレーション」という名詞。
shows 「示す」という動詞。
brutal 'aftermath' 「残酷な『その後』」という名詞句。
of the drug 「その薬の」という前置詞句。
熟語
Issues a warning 警告を発する:注意を促す声明や発表を行うこと。
Over Ozempic オゼンピックについて:特定の薬に関する懸念や議論を示す。
15-year warning 15年後の警告:15年後に起こりうる事態に対する注意喚起。
単語
Doctor 医者:医療従事者。
Issues 発令する:出す。
Warning 警告:注意喚起。
Over 〜について:関連を示す。
Ozempic オゼンピック:薬の名前。
As 〜のように:理由を示す。
Simulation シミュレーション:模擬実験。
Shows 示す:見せる。
Brutal 残酷な:ひどい。
Aftermath その後:結果。
Of 〜の:所属を示す。
The その:特定のものを指す。
Drug 薬:医薬品。
5ヶ月前