In First, China Coast Guard Helicopter Enters Japan's Airspace Near Disputed Islands, Escalating Tensions

まず、中国海警のヘリコプターが係争中の島々の近くで日本の領空に侵入し、緊張が高まっています。

分解して解説
In First, まず、最初に、という意味で、文脈の導入を表します。
China Coast Guard Helicopter 中国海警のヘリコプターを指します。
Enters Japan's Airspace 日本の領空に侵入することを意味します。
Near Disputed Islands, 係争中の島々の近くで、という場所を示します。
Escalating Tensions 緊張が高まっている状況を表します。
熟語
escalating tensions 緊張が高まること。段階的に悪化していく状況を指します。
near Disputed Islands 係争中の島々の近く
Enters Japan's Airspace 日本の領空に侵入
China Coast Guard Helicopter 中国海警ヘリコプター
単語
In 前置詞で、場所や時間、状況などを示します。
First 最初に、という意味です。
China 中国を指します。
Coast 海岸を意味します。
Guard 警備隊、警護隊を意味します。
Helicopter ヘリコプターを意味します。
Enters 入る、侵入するという意味です。
Japan's 日本の、という意味です。
Airspace 領空を意味します。
Near 近くに、という意味です。
Disputed 係争中の、という意味です。
Islands 島々を意味します。
Escalating エスカレートする、高まるという意味です。
Tensions 緊張を意味します。
2ヶ月前