Six presumed dead after private plane crashes in muddy field in upstate New York

ニューヨーク州北部で自家用機が泥の畑に墜落し、6人が死亡したと推定

分解して解説
Six presumed dead 6人が死亡したと推定:6人の死亡が確認されたわけではないが、状況からそう判断されている。
after private plane crashes 自家用機が墜落した後:個人の所有する飛行機が事故を起こした後に。
in muddy field 泥の畑に:泥でぬかるんだ状態の畑に。
in upstate New York ニューヨーク州北部で:ニューヨーク州の北部地域で。
熟語
presumed dead 死亡したと推定される
private plane 自家用機
crashes in ~に墜落する
muddy field 泥だらけの畑
upstate New York ニューヨーク州北部
単語
Six 6:数字の6。ここでは人数を表します。
presumed 推定される:確証はないが、状況からそう考えられるという意味です。
dead 死亡:命がない状態を指します。
after ~の後:時間的な順序を示す接続詞です。
private 私的な:個人的な所有であることを意味します。
plane 飛行機:航空機のことです。
crashes 墜落する:飛行機が落下して事故を起こすことです。
in ~に:場所を示す前置詞です。
muddy 泥だらけの:泥が多い状態を表します。
field 畑:農地のことです。
in ~で:場所を示す前置詞です。
upstate 北部:州の北部地域を指します。
New 新しい:ここでは地名の一部です。
York ニューヨーク:アメリカ合衆国の州の名前です。
1週間前