Michigan autoworkers wary of Trump’s tariffs: ‘Playing poker with people’s lives’

ミシガン州の自動車労働者たちは、トランプの関税を警戒している。「人々の生活を賭けたポーカーだ」

分解して解説
Michigan autoworkers ミシガン州の自動車労働者:ミシガン州で自動車産業に従事する労働者たちを指します。
wary of ~を警戒して:何かに対して用心している、または疑念を抱いている様子を表します。
Trump’s tariffs トランプの関税:ドナルド・トランプ政権が導入した関税政策を指します。
Playing poker with people’s lives 人々の生活を賭けたポーカー:関税政策が人々の生活に与える影響を、ポーカーの賭けに例えて表現しています。
熟語
Playing poker with people’s lives 人々の生活を賭けたポーカー:人の人生や生活を危険にさらす、という意味の比喩的な表現です。
wary of ~を警戒して: ~に対して用心深い、または疑念を抱いている様子を表します。
単語
Michigan ミシガン:アメリカ合衆国の州の名前です。
autoworkers 自動車労働者:自動車産業で働く人々のことです。
wary 用心深い、警戒している:何かに対して注意を払っている様子を表します。
of ~の:所有や関連を示す前置詞です。
Trump’s トランプの:ドナルド・トランプに関連することを示します。
tariffs 関税:輸入品に課される税金のことです。
Playing プレイしている:何かを行っている状態を表します。
poker ポーカー:トランプゲームの一種です。
with ~と:何かと一緒に、または~を用いてという意味の前置詞です。
people’s 人々の:複数の人々に関連することを示します。
lives 生活、人生:人々の生きている状態や生活を指します。
1週間前