36-year-old Salem man arrested as part of 'largest fentanyl bust' in DEA history

36歳のセーラムの男が、DEA史上「最大のフェンタニル摘発」の一部として逮捕

分解して解説
36-year-old Salem man 「36歳のセーラムの男」を指します。
arrested 「逮捕された」という意味です。
as part of 「~の一部として」という意味です。
'largest fentanyl bust' in DEA history 「DEA史上『最大のフェンタニル摘発』」という意味です。
熟語
as part of 「~の一部として」という意味です。
'largest fentanyl bust' 「最大のフェンタニル摘発」とは、過去に行われたフェンタニル関連の摘発事件の中で最も規模が大きいものを指します。
DEA history 「DEAの歴史」とは、アメリカ合衆国麻薬取締局(DEA)が設立されてからの全期間を指します。
単語
36-year-old 36歳の
Salem セーラム(地名)
man 男性
arrested 逮捕された
as 〜として
part 一部
of 〜の
largest 最大の
fentanyl フェンタニル
bust 摘発
in 〜で
DEA アメリカ麻薬取締局
history 歴史
2ヶ月前