I'm a healthy doctor, he's a cross-fit trainer. So why are we STILL debilitated by long Covid 4 years on?

私は健康な医者で、彼はクロスフィットのトレーナーです。では、なぜ私たちは4年経ってもまだ長引くコロナに苦しんでいるのでしょうか?

分解して解説
I'm 「私は~です」の短縮形。
a healthy doctor 「健康な医者」を指します。
he's 「彼は~です」の短縮形。
a cross-fit trainer 「クロスフィットのトレーナー」を指します。
So 「それで」「だから」という意味で、前の文を受けて結果や結論を導くことを示します。
why are we STILL 「なぜ私たちはまだ~なのか」という疑問を表します。
debilitated by 「~によって衰弱している」「~によって苦しめられている」という意味。
long Covid 「長引くコロナ(COVID-19の後遺症)」を指します。
4 years on 「4年経っても」という意味で、時間が経過しても状況が変わらないことを強調します。
熟語
debilitated by ~によって衰弱している、~によって苦しめられている
long Covid 長引くコロナ(COVID-19の後遺症)
I'm a healthy doctor, he's a cross-fit trainer. So why are we STILL debilitated by long Covid 4 years on? 私は健康な医者で、彼はクロスフィットのトレーナーです。では、なぜ私たちは4年経ってもまだ長引くコロナに苦しんでいるのでしょうか?
debilitated by long Covid 長引くコロナによって衰弱している
単語
I'm 私は~です
healthy 健康な
doctor 医者
he's 彼は~です
cross-fit クロスフィットの
trainer トレーナー
So それで
why なぜ
are ~ですか
we 私たちは
STILL まだ
debilitated 衰弱している
by ~によって
long 長引く
Covid コロナ
4 4
years
on ~後も
3週間前