‘I wanna live’: HIV advocates in Mass. push for state funding as President Trump slashes federal dollars

「生きたい」:マサチューセッツ州のHIV擁護者たちは、トランプ大統領が連邦資金を削減する中、州の資金援助を求めています。

分解して解説
‘I wanna live’ 「『生きたい』」という意味です。これは、HIVと共に生きる人々の切実な願いや叫びを表しています。
HIV advocates in Mass. 「マサチューセッツ州のHIV擁護者たち」という意味です。HIVと共に生きる人々や、HIVに関する支援活動を行う人々を指します。
push for state funding 「州の資金援助を求める」という意味です。HIV関連のプログラムやサービスに対する州政府からの財政支援を要求していることを示します。
as President Trump slashes federal dollars 「トランプ大統領が連邦資金を削減する中」という意味です。連邦政府からの資金が削減される状況下で、州の資金援助の必要性が高まっていることを示唆しています。
熟語
HIV advocates HIV擁護者。HIVと共に生きる人々やHIV感染予防、治療を支持する人々。
push for ~を強く求める、~を推進する
state funding 州の資金援助。州政府からの財政的な支援。
federal dollars 連邦資金。連邦政府から提供される資金。
I wanna live 生きたい、という意味です。
単語
I
wanna ~したい(want toの口語的な短縮形)
live 生きる
HIV ヒト免疫不全ウイルス
advocates 擁護者、支持者
in ~に、~で
Mass. マサチューセッツ州(Massachusettsの略)
push 押す、推進する
for ~のために、~を求めて
state
funding 資金援助、資金提供
as ~の時に、~なので
President 大統領
Trump トランプ(人名)
slashes 大幅に削減する
federal 連邦の
dollars ドル(通貨)
3週間前