Apple has made splashy bets in Hollywood. Are they paying off?

Appleはハリウッドに大規模な投資をしてきたが、それは成功しているのだろうか?

分解して解説
Apple アップル社を指します。
has made splashy bets in Hollywood ハリウッドで大規模な投資を行ったことを意味します。「splashy bets」は、目立つような、派手な投資を表します。
Are they paying off? それらの投資は成功しているのか?、報われているのか?という意味です。
熟語
splashy bets 派手な賭け、大規模な投資
pay off? 報われるか?、成功するか?
are they paying off? それらは報われているのだろうか?、それらは成功しているのだろうか?
paying off? 報われているのだろうか?、成功しているのだろうか?
単語
Apple アップル。(会社名。)
has ~を持っている
made 作った
splashy 派手な
bets 賭け、投資
in ~で
Hollywood ハリウッド。(アメリカの映画産業の中心地。)
Are ~ですか?
they 彼ら、それら
paying 支払う
off 離れて
3ヶ月前