Who is watching for earthquakes, volcanoes and tsunamis? Trump is cutting the guardians at the gate
地震、火山、津波を監視しているのは誰か? トランプ政権は、その門番を削減しようとしている。
分解して解説
earthquakes,
volcanoes
and
tsunamis?
「地震、火山、津波」という、監視対象となる自然災害を列挙した名詞句です。
Trump
ドナルド・トランプ前大統領を指します。ここでは、トランプ政権を指す代名詞として使われています。
the
guardians
「門番」という、監視や保護の役割を担う人々を指す名詞です。ここでは比喩的に、災害を監視する科学者や機関を指します。
at
the
gate
「門のところにいる」という場所を示す句です。ここでは比喩的に、災害に対する最初の防衛線を意味します。
熟語
guardians
at
the
gate
門番:ここでは、災害を監視し、警告を発する役割を担う人々(科学者や機関)を指す比喩表現です。
watching
for
~を監視する:ここでは、地震、火山、津波などの自然災害の発生を注意深く見守ることを意味します。
単語
earthquakes
地震
volcanoes
火山
tsunamis
津波
guardians
守護者、門番
3ヶ月前