Hundreds protest in Austin against nationwide ICE detentions

オースティンで、全国的なICE(移民税関捜査局)の拘束に抗議する数百人がデモ

分解して解説
Hundreds 「数百人」を表します。
protest 「抗議する」という行動を表します。
in Austin 「オースティンで」という場所を示します。
against 「~に対して」という意味で、反対の対象を示します。
nationwide ICE detentions 「全国的なICE(移民税関捜査局)の拘束」を指します。
熟語
ICE detentions ICE(移民税関捜査局)による拘束を意味します。ICEはアメリカ合衆国の国土安全保障省に属する法執行機関で、主に移民法違反者の逮捕・拘束・強制送還などを行います。
protest in ~で抗議する、という意味です。
単語
Hundreds 数百:およそ数百の人数を指します。
protest 抗議する:意見や要求を表明するために行動することです。
in ~で:場所や範囲を示す前置詞です。
Austin オースティン:アメリカ合衆国テキサス州の都市の名前です。
against ~に対して:反対や対立を示す前置詞です。
nationwide 全国的な:国全体に及ぶことを意味します。
ICE ICE:Immigration and Customs Enforcement(移民税関捜査局)の略称です。
detentions 拘束:人身の自由を制限することです。
1ヶ月前