An Alaska Mother’s Day tradition: Mingling with ice age survivors on a farm

アラスカの母の日の伝統:農場で氷河期の生き残りたちと交流する

分解して解説
An Alaska アラスカの、という意味です。
Mother's Day tradition 母の日の伝統、という意味です。
Mingling with 〜と交流すること、という意味です。
ice age survivors 氷河期の生き残り、という意味です。
on a farm 農場で、という意味です。
熟語
mingling with ~と交流する、打ち解けて交わる。ここでは、氷河期の生き残りと親しく触れ合う様子を表しています。
ice age survivors 氷河期の生き残り。ここでは、特定の動物種(おそらくマンモスなど)を指していると思われます。
on a farm 農場で。特定の農場を指しています。
Mother’s Day tradition 母の日の伝統。毎年母の日に行われる行事や習慣のことです。
単語
An 不定冠詞。後に続く名詞が母音で始まる場合に使われます。ここでは「Alaska」を修飾。
Alaska アラスカ。アメリカ合衆国の州の名前です。
Mother’s 母の、という意味です。所有格を表しています。
Day 日、ここでは「母の日」を指します。
tradition 伝統、慣習。長年にわたって受け継がれてきた行事や習慣を指します。
mingling 交流すること、打ち解けて交わること。動詞「mingle」の現在分詞形です。
with 〜と、〜と一緒に。ここでは「交流する」対象を示します。
ice 氷、氷の。ここでは「氷河期」を修飾します。
age 時代、時期。ここでは「氷河期」を指します。
survivors 生存者、生き残り。ここでは氷河期を生き延びた動物を指します。
on 〜の上に、〜に。場所を示す前置詞です。
a 不定冠詞。特定の農場ではなく、一般的な農場を指します。
farm 農場、農園。ここでは動物が飼育されている場所を指します。
2ヶ月前