memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
A 35-year-old woman suffered a stroke on an international flight. A Houston doctor believes he knows why.
35歳の女性が国際線で脳卒中を起こした。ヒューストンの医師は、その理由を知っていると考えている。
分解して解説
A
35-year-old
woman
35歳の女性:年齢が35歳の女性を指します。
suffered
a
stroke
脳卒中を起こした:その女性が脳卒中を発症したことを示します。
on
an
international
flight
国際線で:国際便の飛行機の中で出来事が起こった場所を示します。
A
Houston
doctor
ヒューストンの医師:アメリカのヒューストンにいる医師を指します。
believes
he
knows
why
なぜそうなったのかを知っていると考えている:医師が脳卒中の原因を理解していると考えていることを示します。
熟語
suffered
a
stroke
脳卒中を起こした:脳卒中を発症したことを意味します。
believes
he
knows
why
なぜそうなったのかを知っていると考えている:原因を理解していると考えていることを示します。
Suffered
a
stroke
脳卒中を起こした:脳の血管が詰まったり破れたりして、脳の機能が損なわれる状態を指します。
International
flight
国際線:国と国を結ぶ飛行機のことです。
単語
35-year-old
35歳の:年齢を表す形容詞です。
woman
女性:大人の女性を指します。
suffered
苦しんだ:病気や苦痛を経験したことを示します。
a
ある:不定冠詞で、特定のものを指さない場合に用います。
stroke
脳卒中:脳血管の障害によって起こる病気です。
on
〜に:場所や時間を示す前置詞です。
an
ある:不定冠詞で、母音で始まる語の前に用います。
international
国際的な:国と国との間で行われることを意味します。
flight
フライト:航空機による移動のことです。
Houston
ヒューストン:アメリカの都市の名前です。
doctor
医師:医療従事者です。
believes
信じている:確信していることを意味します。
he
彼:男性を指す代名詞です。
knows
知っている:理解していることを意味します。
why
なぜ:理由を尋ねる疑問詞です。
KHOU
5ヶ月前