With record crowd watching, Sky get blown out by Fever in first WNBA game at United Center

記録的な観客が見守る中、スカイはユナイテッド・センターでのWNBA初の試合でフィーバーに大敗した。

分解して解説
With record crowd watching 記録的な観客が見守る中、
Sky スカイ(WNBAのチーム名)
get blown out 大敗する
by Fever フィーバー(WNBAのチーム名)によって
in first WNBA game 初のWNBAの試合で
at United Center ユナイテッド・センターで
熟語
blown out 「打ちのめされる」「大敗する」という意味です。スポーツの試合などで、一方的な展開で負けることを指します。
get blown out 「打ちのめされる」「大敗する」という意味です。スポーツの試合などで、一方的な展開で負けることを指します。
get blown out by 「〜に打ちのめされる」「〜に大敗する」という意味です。スポーツの試合などで、一方的な展開で負けることを指します。ここでは、スカイがフィーバーに大敗したことを表します。
in first WNBA game at United Center 「ユナイテッド・センターでの初のWNBAの試合で」という意味です。ある場所で初めて行われる重要な試合であることを示します。
単語
With 〜と共に、〜の状態で
record 記録的な
crowd 観衆、群衆
watching 見ている、観戦している
Sky スカイ(WNBAのチーム名)
get 〜になる
blown 吹き飛ばされた
out 外へ、完全に
by 〜によって
Fever フィーバー(WNBAのチーム名)
in 〜で
first 初の、最初の
WNBA 女子プロバスケットボールリーグ
game 試合
at 〜で
United ユナイテッド(場所の名前の一部)
Center センター(場所の名前の一部)
2ヶ月前