'His Heart Was Broken': David Ellefson Speaks Up on Nick Menza's Firing from Megadeth, Explains Why It Happened

「彼の心は打ち砕かれた」:デイヴィッド・エレフソンがニック・メンザのメガデスからの解雇について語り、なぜそれが起こったのかを説明

分解して解説
'His Heart Was Broken' 「彼の心は打ち砕かれた」。ニック・メンザの感情的な状態を表す引用。
David Ellefson デイヴィッド・エレフソン。人名。
Speaks Up on Nick Menza's Firing from Megadeth ニック・メンザのメガデスからの解雇について語る。
Explains Why It Happened なぜそれが起こったのかを説明する。
熟語
Speaks Up on ~について声を上げる、発言する。
Firing from ~からの解雇、解任。
Explains Why It Happened なぜそれが起こったのかを説明する。
His Heart Was Broken 彼の心は壊れた。ここでは、精神的に大きなショックを受けた、悲しんだという意味。
単語
His 彼の、彼のもの。
Heart 心。
Was ~だった。(be動詞の過去形)
Broken 壊れた、打ち砕かれた。
David 人名(デイヴィッド)。
Ellefson 人名(エレフソン)。
Speaks 話す。
Up 上に。
on ~について。
Nick 人名(ニック)。
Menza's 人名(メンザ)の所有格。
Firing 解雇、解任。
from ~から。
Megadeth メガデス。バンド名。
Explains 説明する。
Why なぜ。
It それ。
Happened 起こった。
1ヶ月前