‘Snow White’ Star Gal Gadot on Playing Wonder Woman and Speaking Out About Israel: ‘I Had to Advocate for the Hostages’

『白雪姫』のスター、ガル・ガドットがワンダーウーマン役とイスラエルについて声を上げる理由を語る:「人質の擁護をしなければならなかった」

分解して解説
‘Snow White’ Star Gal Gadot 映画『白雪姫』に出演するスター、ガル・ガドットが
on Playing Wonder Woman ワンダーウーマンを演じることについて
and Speaking Out About Israel そしてイスラエルについて声を上げることについて
‘I Had to Advocate for the Hostages’ 「私は人質のために擁護しなければなりませんでした」
熟語
Speaking Out About ~について声を上げる、公に発言する
Had to Advocate for ~を擁護しなければならなかった、~のために尽力する必要があった
‘Snow White’ Star 白雪姫のスター
Gal Gadot ガル・ガドット
Playing Wonder Woman ワンダーウーマンを演じること
単語
‘Snow
White’ 白い
Star スター、主演
Gal ガル(人名)
Gadot ガドット(人名)
on ~について
Playing 演じること
Wonder 驚異、不思議
Woman 女性
and そして
Speaking 話すこと
Out 外へ、公に
About ~について
Israel イスラエル
I
Had 持っていた(haveの過去形)
to ~する必要がある
Advocate 擁護する、主張する
for ~のために
the その
Hostages 人質
1ヶ月前