Gwyneth Paltrow has ‘a lot’ of on-screen sex with Timothée Chalamet in their new film. Like, a whole lot
グウィネス・パルトロウは新作映画でティモシー・シャラメと「たくさんの」スクリーンセックスをする。本当にたくさん。
分解して解説
Gwyneth
Paltrow
has
‘a
lot’
of
on-screen
sex
with
Timothée
Chalamet
「グウィネス・パルトロウはティモシー・シャラメとのスクリーンセックスのシーンが『たくさん』ある」:グウィネス・パルトロウとティモシー・シャラメが共演する映画で、性的なシーンが多いことを示しています。
in
their
new
film
「彼らの新作映画で」:これらのシーンが新作映画に含まれていることを示しています。
Like,
a
whole
lot
「本当にたくさん」:スクリーンセックスのシーンが非常に多いことを強調しています。
熟語
A
lot
「たくさん」:数量が多いことを強調する表現。
Screen
Sex
「スクリーンセックス」:映画やテレビ番組で描写される性行為シーンのことです。
Like,
a
whole
lot
「本当にたくさん」:強調表現で、非常に多いことを意味します。
Has
'a
lot'
「たくさんある」:ここでは、グウィネス・パルトロウが多くのスクリーンセックスシーンを演じることを意味します。
単語
Has
「持っている」:ここでは「ある」という意味。
On-screen
「画面上の」:映画やテレビなどの画面に映る。
Sex
「性行為」:性的な行為。
Their
「彼らの」:グウィネス・パルトロウとティモシー・シャラメの。
Film
「映画」:映像作品。
Whole
「全体の」:完全な。
1ヶ月前