Gwyneth Paltrow has ‘a lot’ of on-screen sex with Timothée Chalamet in their new film. Like, a whole lot

グウィネス・パルトロウは新作映画でティモシー・シャラメと「たくさんの」スクリーンセックスをする。本当にたくさん。

分解して解説
Gwyneth Paltrow has ‘a lot’ of on-screen sex with Timothée Chalamet 「グウィネス・パルトロウはティモシー・シャラメとのスクリーンセックスのシーンが『たくさん』ある」:グウィネス・パルトロウとティモシー・シャラメが共演する映画で、性的なシーンが多いことを示しています。
in their new film 「彼らの新作映画で」:これらのシーンが新作映画に含まれていることを示しています。
Like, a whole lot 「本当にたくさん」:スクリーンセックスのシーンが非常に多いことを強調しています。
熟語
A lot 「たくさん」:数量が多いことを強調する表現。
Screen Sex 「スクリーンセックス」:映画やテレビ番組で描写される性行為シーンのことです。
Like, a whole lot 「本当にたくさん」:強調表現で、非常に多いことを意味します。
Has 'a lot' 「たくさんある」:ここでは、グウィネス・パルトロウが多くのスクリーンセックスシーンを演じることを意味します。
単語
Has 「持っている」:ここでは「ある」という意味。
Of 「~の」:所有格。
On-screen 「画面上の」:映画やテレビなどの画面に映る。
Sex 「性行為」:性的な行為。
With 「~と」:一緒に。
In 「~で」:場所を示す。
Their 「彼らの」:グウィネス・パルトロウとティモシー・シャラメの。
New 「新しい」:最近作られた。
Film 「映画」:映像作品。
Like 「~のように」:ここでは強調の意味。
A 「一つの」:単数。
Whole 「全体の」:完全な。
CNN
1ヶ月前