The fellowship: how Trump loyalists are taking over the US state department

組織:トランプ支持者たちがどのように米国務省を支配しているのか

分解して解説
The fellowship 「組織」:ここでは、ある特定の集団や同志の関係を指しています。
how Trump loyalists 「どのようにトランプ支持者が」:トランプ前大統領に忠誠を誓う人々がどのようにして、という意味です。
are taking over 「支配しているのか」:文字通りには「引き継いでいる」という意味ですが、ここでは「支配下に置いている」というニュアンスです。
the US state department 「米国務省を」:アメリカ合衆国の外交を司る政府機関を指します。
熟語
take over 乗っ取る、支配する:ある組織や場所を支配下に置くという意味です。
US state department 米国務省:アメリカ合衆国の外交を担当する政府機関のことです。
Trump loyalists トランプ支持者:ドナルド・トランプ前大統領に忠誠を誓う人々を指します。
The fellowship 組織:ここでは、特定の目的を共有する人々の集団や組織を指します。
単語
The 定冠詞。特定の組織を指します。
fellowship 組織、団体。ここでは、ある目的を共有する人々の集まりを指します。
how どのように。方法や手段を尋ねる疑問詞。
Trump トランプ。ドナルド・トランプ前大統領のこと。
loyalists 支持者、忠誠を誓う人々。ここではトランプ大統領に忠誠を誓う人々を指します。
are 〜である。be動詞。
taking 取る、引き継ぐ。ここでは「支配する」という意味合い。
over 〜の上に、〜を超えて。ここでは「支配する」という意味合いを強める。
the 定冠詞。特定の省を指します。
US アメリカ合衆国。
state 州、国家。ここでは「国家の」という意味合い。
department 省、局。ここでは政府機関である国務省を指します。
2ヶ月前