Kennedy has ordered a review of baby formula. Here's what you should know

ケネディは粉ミルクのレビューを命じた。知っておくべきことは次のとおりです。

分解して解説
Kennedy ケネディ氏が
has ordered a review レビュー(見直し、調査)を命じたことを示します。
of baby formula ベビー用粉ミルクについて、という意味です。
Here's what you should know ここで、あなたが知っておくべきことを説明します、という意味です。
熟語
Here's what you should know 知っておくべきことは次のとおりです
Ordered a review レビューを命じた
Baby formula 粉ミルク
Has Ordered 命令した
単語
Kennedy ケネディ
has ~は
ordered 命令した
a 1つの
review レビュー
of ~の
baby 赤ちゃん
formula 粉ミルク
Here's ここに~がある
what こと
you あなた
should ~すべき
know 知っている
2ヶ月前