Scientists warn that polar warming might alter ocean currents and cause massive flooding in the U.S.

科学者たちは、極地の温暖化が海流を変化させ、米国で大規模な洪水を引き起こす可能性があると警告

分解して解説
Scientists warn that 科学者たちは~と警告しています。
polar warming might alter ocean currents 極地の温暖化が海流を変化させる可能性がある。
and cause massive flooding in the U.S. そして、米国で大規模な洪水を引き起こす可能性がある。
熟語
warn that ~と警告する:何か危険なことや注意すべきことを知らせる意味です。
polar warming 極地の温暖化:地球の極地(北極や南極)の温度が上昇することを指します。
alter ocean currents 海流を変化させる:海洋の水の流れが変わることを意味します。
cause massive flooding 大規模な洪水を引き起こす:広範囲にわたって水があふれる現象を引き起こすという意味です。
Scientists warn that 科学者たちは警告する:これから述べる内容について、科学的な根拠に基づいて注意を促すことを意味します。
might alter ocean currents 海流を変化させる可能性がある:海流が変化する可能性を示唆しています。
massive flooding in the U.S. 米国での大規模な洪水:米国で広範囲にわたる洪水が発生する可能性があることを示しています。
単語
Scientists 科学者たち:科学の研究を行う人々を指します。
warn 警告する:危険や問題があることを知らせる。
that ~と:接続詞で、後に続く内容を導きます。
polar 極地の:地球の極地(北極や南極)に関する。
warming 温暖化:地球の温度が上昇すること。
might ~かもしれない:可能性を示す助動詞。
alter 変化させる:何かを変える、修正する。
ocean 海洋の:海に関する。
currents 海流:海洋の水の流れ。
and そして:二つのものを繋げる接続詞。
cause 引き起こす:何かの原因となる。
massive 大規模な:非常に大きい、広範囲にわたる。
flooding 洪水:水があふれる災害。
in ~で:場所を示す前置詞。
the その:特定のものを示す定冠詞。
U.S. 米国:アメリカ合衆国の略称。
2ヶ月前