Giant telescope mirror gets a cleaning photo of the day for June 17, 2025

巨大望遠鏡の鏡が清掃される:2025年6月17日の今日の写真

分解して解説
Giant telescope mirror 「巨大望遠鏡の鏡」を指します。天体観測に使用される大型の望遠鏡に使われている鏡のことです。
gets a cleaning 「清掃される」という意味です。望遠鏡の鏡が綺麗にされる様子を表しています。
photo of the day 「今日の写真」という意味で、特定の日付に選ばれた写真であることを示します。
for June 17, 2025 「2025年6月17日の」という意味で、その日の写真であることを示しています。
熟語
Photo of the day 「今日の写真」という意味です。特定の日付に選ばれた写真として、その日の重要な出来事や美しい瞬間を捉えたものが選ばれることが多いです。
Gets a cleaning 「清掃される」という意味です。ここでは、巨大望遠鏡の鏡が清掃されることを指します。
Giant telescope mirror 「巨大望遠鏡の鏡」という意味です。天体観測に使用される大型の望遠鏡に使われている鏡を指します。
June 17, 2025 「2025年6月17日」という意味です。特定の日付を表します。
単語
Giant 巨大な。非常に大きいことを意味します。
telescope 望遠鏡。遠くのものを拡大して見るための道具です。
mirror 鏡。光を反射する物体です。望遠鏡では光を集めるために使われます。
gets ~になる。ここでは、清掃されるという状態になることを意味します。
a 一つの。不定冠詞で、特定のものを指すのではなく、一般的なものを指します。
cleaning 清掃。綺麗にすることです。
photo 写真。カメラで撮影された画像です。
of ~の。所属や関連を示す前置詞です。
the その。特定のものを示す定冠詞です。
day 日。一日、または特定の日付を指します。
for ~のための。目的や期間を示す前置詞です。
June 6月。月の名前です。
17 17。日付を表す数字です。
2025 2025。西暦の年号です。
1ヶ月前