Body Language Expert Says Prince William "Sad and Subdued," as Royal Aides Claim Kate Middleton Missing Royal Ascot Is "No Cause for Alarm"

ボディランゲージの専門家は、ウィリアム皇太子が「悲しそうで意気消沈している」と指摘し、王室補佐官はケイト・ミドルトンがロイヤルアスコットを欠席しても「心配する理由はない」と主張

分解して解説
Body Language Expert 「ボディランゲージの専門家」を指します。
Says Prince William "Sad and Subdued," 「ウィリアム皇太子が『悲しそうで意気消沈している』と言う」という意味です。ボディランゲージの専門家がウィリアム皇太子の様子を観察し、そのように表現したことを示しています。
as Royal Aides Claim 「王室補佐官が主張するように」という意味です。王室補佐官が何かを主張していることを示しています。
Kate Middleton Missing Royal Ascot 「ケイト・ミドルトンがロイヤルアスコットを欠席すること」を指します。ケイト・ミドルトンがロイヤルアスコットというイベントに参加しないことを示しています。
Is "No Cause for Alarm" 「『心配する理由はない』」という意味です。ケイト・ミドルトンがロイヤルアスコットを欠席しても、心配する必要はないと王室補佐官が主張していることを示しています。
熟語
Body Language Expert ボディランゲージの専門家
Sad and Subdued 悲しそうで意気消沈している
Royal Aides 王室補佐官
No Cause for Alarm 心配する理由はない
Missing Royal Ascot ロイヤルアスコットを欠席
単語
Expert 専門家:特定の分野に高度な知識や技能を持つ人
Says 言う:発言する、述べる
Sad 悲しい:心が痛む、憂鬱な
and と:並列を示す接続詞
Subdued 意気消沈した:元気がない、おとなしい
as 〜として:〜のように、〜する時に
Claim 主張する:断言する、申し立てる
Missing 欠席:不在、見当たらない
Is 〜である:be動詞
for 〜のために:目的、理由を示す前置詞
Alarm 心配:不安、警戒
3週間前