Postmortems of rescue workers killed in Gaza show ‘gunshots to head and torso’

ガザで殺害された救助隊員の検死で「頭部と胴体への銃撃」が判明

分解して解説
Postmortems 検死:ここでは、殺害された救助隊員の死因を明らかにするために行われた検死を指します。
of rescue workers 救助隊員の:ガザ地区で活動中に殺害された救助隊員を指します。
killed in Gaza ガザで殺害された:救助隊員がガザ地区で殺害されたことを示しています。
show 示す:検死の結果が何を示しているかを表します。
‘gunshots to head and torso’ 「頭部と胴体への銃撃」:殺害された救助隊員の死因が頭部と胴体への銃撃であったことを示しています。
熟語
rescue workers 救助隊員:災害や事故の現場で人命救助を行う人々。
gunshots to head and torso 頭部と胴体への銃撃:頭と胴体に銃弾が撃ち込まれたこと。
show ‘gunshots to head and torso’ 頭と胴体への銃撃だったと示す
単語
Postmortems 検死:死因を究明するために行われる死後の検査。
of 〜の:所有や所属を表す前置詞。
rescue 救助:危険な状態にある人を助けること。
workers 作業員:ここでは「救助隊員」を指します。
killed 殺害された:意図的に命を奪われた。
in 〜で:場所を示す前置詞。
Gaza ガザ:パレスチナのガザ地区。
show 示す:明らかにする、見せる。
gunshots 銃撃:銃で撃たれること。
to 〜へ:方向や対象を示す前置詞。
head 頭:体の最上部。
and そして:複数の要素を繋げる接続詞。
torso 胴体:頭部と四肢を除く体の部分。
3日前