GHF says aid site closed due to crowd ‘chaos,’ as Hamas authorities claim 6 killed

GHF、群衆の「混乱」のため支援拠点を閉鎖と発表。ハマス当局は6人死亡と主張

分解して解説
GHF says GHFが言うには:GHFという組織が何かを述べたことを示します。
aid site closed 支援拠点が閉鎖:人道支援を行う場所が閉鎖されたことを意味します。
due to crowd ‘chaos,’ 群衆の『混乱』のため:群衆が引き起こした混乱が原因で閉鎖されたことを示します。 'chaos'は混乱や無秩序を意味します。
as Hamas authorities claim 6 killed ハマス当局が6人死亡と主張:ハマスの当局者が6人が死亡したと主張していることを示します。
熟語
due to 〜のために。原因や理由を示す表現です。
aid site 支援拠点。人道支援物資やサービスを提供する場所を指します。
crowd ‘chaos’ 群衆の「混乱」。多くの人々が集まり、統制が取れず、騒然とした状態を指します。
単語
GHF GHF (組織名)
says 言う
aid 支援
site 場所、拠点
closed 閉鎖された
crowd 群衆
chaos 混沌、混乱
as ~なので、~として
Hamas ハマス (組織名)
authorities 当局
claim 主張する
killed 殺された、死亡した
1ヶ月前