Russian stuff blowing up: Russia using kamikaze drones against its own retreating troops

ロシアのものが爆発:ロシアは自国の退却する部隊に対して神風ドローンを使用

分解して解説
Russian stuff blowing up: ロシアのものが爆発している:何らかのロシア関連のものが爆発している状況を示しています。
Russia using kamikaze drones ロシアが神風ドローンを使用している:ロシア軍が自爆型のドローンを使用していることを示しています。
against its own retreating troops 自国の退却する部隊に対して:ロシア軍が自軍の退却部隊に対して攻撃を行っていることを示唆しており、非常に異常な状況です。
熟語
blowing up 「blowing up」は「爆発する」という意味です。何かが爆発して粉々になる様子を表します。
kamikaze drones 「kamikaze drones」は「神風ドローン」という意味です。自爆攻撃を行うドローンのことを指します。
retreating troops 「retreating troops」は「退却する部隊」という意味です。敵の攻撃を受けて後退している軍隊を指します。
stuff blowing up 「stuff blowing up」は、「ものが爆発する」という意味です。ここでは、「ロシアのものが爆発している」という意味合いになります。
単語
Russian ロシアの、ロシア人の
stuff もの、こと、材料
blowing 吹くこと、爆発すること
up 上に、終わって
Russia ロシア
using 使うこと、使用中
kamikaze 神風(自爆攻撃)
drones ドローン(無人航空機)
against ~に対して、~に反対して
its それの、その
own 自身の、自分自身の
retreating 退却している、後退している
troops 軍隊、部隊
1週間前