Sprouting a name? | Appoquinimink labels three buildings, including new Green Giant Elementary

名前が芽生える?|アポクィニミンク学区が新しいグリーン・ジャイアント小学校を含む3つの建物を命名

分解して解説
Sprouting a name? 「名前が芽生える?」という意味です。学校や建物に新しい名前が付けられることに対する興味を引く表現です。
Appoquinimink 「アポクィニミンク」は、アメリカ合衆国の地名または学校区の名前です。
labels three buildings 「3つの建物を命名する」という意味です。建物に名前を付ける行為を示します。
including new Green Giant Elementary 「新しいグリーン・ジャイアント小学校を含む」という意味です。命名される建物の一つがグリーン・ジャイアント小学校であることを示しています。
熟語
Sprouting a name? 「名前が芽生える?」という意味ですが、ここでは「命名するのか?」というニュアンスで、これから名前が付けられることを示唆するキャッチーな表現です。
Green Giant Elementary 「グリーン・ジャイアント小学校」という学校名です。
単語
Sprouting 「芽生える」という意味です。ここでは比喩的に使われており、新しい名前が生まれる様子を表しています。
a 「一つの」という意味です。ここでは不定冠詞として名詞を修飾しています。
name 「名前」という意味です。人や物事を識別するための呼称です。
Appoquinimink 「アポクィニミンク」は、地名または学校区の名前です。
labels 「ラベルを貼る、命名する」という意味です。ここでは建物に名前を付ける行為を指します。
three 「3つの」という意味です。数を示す形容詞です。
buildings 「建物」という意味です。人が居住したり、活動したりするための構造物です。
including 「~を含む」という意味です。例として特定のものを示す際に使われます。
new 「新しい」という意味です。最近作られた、または導入されたものを指します。
Elementary 「小学校」という意味です。初等教育を行う学校を指します。
1週間前