Canada, US, Australia, Japan, Mexico, France, Germany and UK as Canadians Lead the Way in the Expanding Sports Tourism Market, Driving Significant Growth in Global Travel, According to a New Expedia Study

新しいエクスペディアの調査によると、カナダ人主導でスポーツツーリズム市場が拡大し、世界の旅行を大きく成長させており、カナダ、米国、オーストラリア、日本、メキシコ、フランス、ドイツ、英国が含まれる

分解して解説
Canada, US, Australia, Japan, Mexico, France, Germany and UK 「カナダ、米国、オーストラリア、日本、メキシコ、フランス、ドイツ、英国」という意味で、スポーツツーリズム市場に関与している国々を列挙しています。
as Canadians Lead the Way in the Expanding Sports Tourism Market 「カナダ人が拡大するスポーツツーリズム市場を先導しているため」という意味です。カナダ人が市場の成長を主導していることを示しています。
Driving Significant Growth in Global Travel 「世界の旅行において大きな成長を牽引している」という意味です。スポーツツーリズム市場の成長が世界の旅行業界に大きな影響を与えていることを示しています。
According to a New Expedia Study 「新しいエクスペディアの調査によると」という意味で、この情報の出所がエクスペディアの調査であることを示しています。
熟語
Lead the Way 先導する、道を切り開く。主導的な役割を果たすという意味です。
According to 〜によると。情報源を示す際に使われます。
Driving Significant Growth 大きな成長を牽引する。重要な推進力となっているという意味です。
単語
Canada カナダ。
US アメリカ合衆国。
Australia オーストラリア。
Japan 日本。
Mexico メキシコ。
France フランス。
Germany ドイツ。
UK イギリス。
as 〜として、〜なので、〜のように、という意味の接続詞または前置詞です。
Canadians カナダ人。
Lead 導く、率いるという意味の動詞です。
the 特定のものを指す定冠詞です。
Way 道、方法という意味です。
in 〜の中で、〜に、〜に位置して、といった意味を持つ前置詞です。
Expanding 拡大している、成長しているという意味の形容詞です。
Sports スポーツ。
Tourism 観光。
Market 市場。
Driving 運転する、推進するという意味の動詞です。
Significant 重要な、著しいという意味の形容詞です。
Growth 成長。
Global グローバルな、世界的なという意味の形容詞です。
Travel 旅行。
According 〜によると。
to 〜へ、〜に、〜のために、といった意味を持つ前置詞、あるいはto不定詞の始まりを示す語です。
a 一つの、ある、という意味の不定冠詞です。
New 新しい。
Expedia エクスペディア。旅行関連の会社です。
Study 調査、研究。
1週間前