'Razor-blade throat': Ohio doctor explains what you need to know about new COVID variant

「カミソリのような喉」:オハイオ州の医師が、新しいCOVID変異種について知っておくべきことを解説

分解して解説
'Razor-blade throat' 「カミソリのような喉」:COVID-19の新しい変異株によって引き起こされる喉の痛みを強調する表現。
Ohio doctor explains 「オハイオ州の医師が説明する」:オハイオ州の医師が、この新しい変異株に関する情報を提供する。
what you need to know 「知っておくべきこと」:一般の人々がこの変異株について理解しておくべき重要な詳細。
about new COVID variant 「新しいCOVID変異株について」:新型コロナウイルスの新たな変異種に関する情報。
単語
Razor-blade カミソリの刃:非常に鋭利な刃。
throat 喉:首の前部の内側にある、食べ物や空気が通る管。
Ohio オハイオ:アメリカ合衆国の州の名前。
doctor 医師:医療の専門家。
explains 説明する:明確にする、解説する。
what 何:質問や関係代名詞として使用。
you あなた:二人称代名詞。
need 必要とする:要求する、必要とする。
about ~について:主題や関連性を示す。
new 新しい:最近登場した、または最近発見された。
COVID 新型コロナウイルス感染症:コロナウイルスによる感染症。
variant 変異種:ウイルスの遺伝的な変異型。
2週間前