Explainer: Executive Order 'Preserving and Protecting the Integrity of American Elections' from a global perspective

解説:グローバルな視点から見た、大統領令「アメリカの選挙の完全性を維持し保護する」

分解して解説
Explainer: 「解説」という意味です。ある事柄について説明する記事や文書の冒頭によく用いられます。
Executive Order 「大統領令」を指します。大統領が発する行政命令です。
'Preserving and Protecting the Integrity of American Elections' 「アメリカの選挙の完全性を維持し保護する」という大統領令のタイトルです。
from a global perspective 「グローバルな視点から」という意味です。
熟語
Executive Order 「Executive Order」は「大統領令」という意味です。アメリカ合衆国大統領が発する法的な命令で、議会の承認を必要としません。
Preserving and Protecting the Integrity 「Preserving and Protecting the Integrity」は「完全性を維持し保護する」という意味です。何か(この場合は選挙)の完全性や正当性を守ることを指します。
from a global perspective 「from a global perspective」は「グローバルな視点から」という意味です。世界全体の視点や立場から物事を考えることを指します。
Integrity of American Elections 「Integrity of American Elections」は「アメリカの選挙の完全性」という意味です。選挙が公正で不正がない状態を指します。
単語
Explainer 解説者、解説記事
Executive 行政の、実行の
Order 命令、指令
Preserving 保存する、維持する
and そして
Protecting 保護する
the その
Integrity 完全性、誠実さ
of 〜の
American アメリカの
Elections 選挙
from 〜から
a 一つの
global 地球規模の、世界的な
perspective 視点、観点
1日前