Courtesy Call on Prime Minister ISHIBA Shigeru from the delegation of the United States Representatives attending the Japan-U.S. Iwo-To Reunion of Honor Ceremony

石破茂衆議院議員への、日米硫黄島名誉リユニオン式典に出席する米国代表団からの表敬訪問

分解して解説
Courtesy Call 「表敬訪問」:儀礼的な訪問。
on Prime Minister ISHIBA Shigeru 「石破茂衆議院議員への」:石破茂議員に対する訪問。
from the delegation of the United States Representatives 「米国代表団からの」:アメリカ合衆国の代表団からの訪問。
attending the Japan-U.S. Iwo-To Reunion of Honor Ceremony 「日米硫黄島名誉リユニオン式典に出席する」:式典に参加するために。
熟語
delegation of the United States Representatives 米国代表団:アメリカ合衆国を代表する代表者たちのグループを指します。
Japan-U.S. Iwo-To Reunion of Honor Ceremony 日米硫黄島名誉リユニオン式典:日本とアメリカが合同で行う硫黄島での式典で、戦没者を追悼し、両国の友好関係を深めることを目的とします。
単語
Courtesy 礼儀:丁寧さ、作法
Call 訪問:電話、呼びかけ
on ~に:~に対して
Prime 首相:主要な、最高の
Minister 大臣:首相、閣僚
ISHIBA 石破:姓
Shigeru 茂:名
from ~から:~出身の
the その:特定の
delegation 代表団:代表者たち
of ~の:~に属する
United 合衆国:団結した
States 州:国家
Representatives 代表:代表者
attending 出席する:参加する
Japan 日本:日本の
U.S. 米国:アメリカ合衆国
Iwo-To 硫黄島:日本の島
Reunion 再会:同窓会
of の:~の
Honor 名誉:尊敬
Ceremony 式典:儀式
2週間前