'Bad Omen': Ancient Pyramid in Mexico Collapsed Into A Pile of Rubble

不吉な予兆:メキシコの古代ピラミッドが瓦礫の山と化して崩壊

分解して解説
Bad Omen 「悪い予兆」という意味です。ここでは、ピラミッドの崩壊が何かの不吉な出来事の前触れであるかのように表現されています。
Ancient Pyramid メキシコにある「古代のピラミッド」を指します。
in Mexico ピラミッドが「メキシコに存在する」ことを示しています。
Collapsed Into ピラミッドが「崩壊して~になった」という状態を表します。
A Pile of Rubble 崩壊した結果、「瓦礫の山」になったことを示しています。
熟語
Bad Omen 「悪い予兆」「不吉な兆候」という意味です。何か悪いことが起こる前触れ、という意味合いで使われます。
Into A Pile of Rubble 「瓦礫の山と化して」という意味です。建物などが崩壊して、がれきの山になった状態を表します。
Collapsed Into 「〜に崩壊した」という意味です。
Pile of Rubble 「瓦礫の山」という意味です。
単語
Bad 悪い
Omen 予兆、兆候
Ancient 古代の
Pyramid ピラミッド
in ~に
Mexico メキシコ
Collapsed 崩壊した
Into ~に
A 一つの
Pile
of ~の
Rubble 瓦礫
1週間前