I’m a Dietitian & This Is the High-Fiber Snack I Never Leave the Store Without

私は栄養士ですが、これは私がお店を出る時に必ず持っている高繊維のスナックです

分解して解説
I'm 「私は」という人称代名詞とbe動詞の短縮形です。
a Dietitian 「栄養士」という職業を指します。
This 「これは」という指示代名詞です。
Is 「~です」というbe動詞です。
the High-Fiber Snack 「高繊維のスナック」という特定の種類のスナックを指します。
I Never Leave 「私は決して~しない」という否定的な意味を表します。
the Store 「その店」という特定の店を指します。
Without 「~なしに」という意味です。
熟語
I Never Leave the Store Without お店を出る時に必ず持っている。特定のものを非常に頻繁に購入または使用する状況を強調する表現です。
High-Fiber Snack 高繊維のスナック。食物繊維を豊富に含む軽食のこと。
Leave the Store Without 店を出る際に~なしで。特定の商品を購入せずに店を出ることがない、つまり必ず購入することを意味します。
I’m a Dietitian 私は栄養士です。栄養に関する専門家であることを示します。
単語
I’m 私は~です
a 一つの
Dietitian 栄養士
This これは
Is ~です
High-Fiber 高繊維の
Snack スナック
I
Never 決して~ない
Leave 出発する、残す
Store
Without ~なしに
3週間前