US Government May Be Forced To Impose Widespread ‘Financial Repression’ To Keep $36,000,000,000,000 Debt Burden Manageable: UBS

米国政府は、36兆ドルの債務負担を管理可能な状態に保つために、広範囲にわたる「金融抑圧」を課さざるを得なくなる可能性がある:UBS

分解して解説
US Government May Be Forced To Impose Widespread ‘Financial Repression’ 米国政府は、広範囲にわたる「金融抑圧」を課さざるを得なくなる可能性がある:米国政府が金融抑圧を強いられる可能性があることを意味します。
To Keep $36,000,000,000,000 Debt Burden Manageable 36兆ドルの債務負担を管理可能な状態に保つために:目的を示しています。
UBS UBS:情報源を示しています。
熟語
US Government May Be Forced To 米国政府は~を強いられるかもしれない:米国政府が何かを強制される可能性があることを示唆しています。
Impose Widespread ‘Financial Repression’ 広範囲にわたる「金融抑圧」を課す:広範囲にわたる金融抑圧を課すことを意味します。
To Keep $36,000,000,000,000 Debt Burden Manageable 36兆ドルの債務負担を管理可能な状態に保つために:36兆ドルの債務負担を管理可能な状態に保つ目的を示しています。
May Be Forced To ~を強いられるかもしれない
To Keep Manageable 管理可能な状態に保つために
debt burden 債務負担
financial repression 金融抑圧
単語
US 米国:アメリカ合衆国を指します。
Government 政府:国を統治する組織を指します。
May かもしれない:可能性を示す助動詞です。
Be 〜である:状態を示す動詞です。
Forced 強いられた:強制されたという意味です。
To 〜へ:方向や目的を示す前置詞です。
Impose 課す:義務や負担をかけることを意味します。
Widespread 広範囲にわたる:広い範囲に及ぶことを意味します。
Financial 金融の:お金や金融に関するという意味です。
Repression 抑圧:制限や抑えつけることを意味します。
To 〜ために:目的を示す前置詞です。
Keep 保つ:維持することを意味します。
Debt 債務:借金や負債を意味します。
Burden 負担:重荷や負担を意味します。
Manageable 管理可能な:管理できる、制御できるという意味です。
UBS UBS:金融機関の名前です。
2ヶ月前