Crowds Swarm Moscow Church to Mourn Rapper Pasha Technique
ラッパーのパシャ・テクニークを悼むため、モスクワの教会に群衆が押し寄せる
分解して解説
Crowds
「群衆」という意味です。
Swarm
「群がる、押し寄せる」という意味です。
Moscow
Church
「モスクワの教会」という意味です。
to
Mourn
「~を悼むために」という意味です。
Rapper
Pasha
Technique
「ラッパーのパシャ・テクニーク」という意味です。
熟語
Crowds
Swarm
Moscow
Church
群衆がモスクワの教会に押し寄せるという意味です。
to
Mourn
Rapper
Pasha
Technique
ラッパーのパシャ・テクニークを悼むためにという意味です。
単語
Crowds
「群衆」という意味の名詞です。
Swarm
「群がる、押し寄せる」という意味の動詞です。
Moscow
「モスクワ」という都市名です。
Church
「教会」という意味の名詞です。
Mourn
「悼む、悲しむ」という意味の動詞です。
Rapper
「ラッパー」という意味の名詞です。
Pasha
人名です。
Technique
「テクニック」という意味ですが、ここでは人名の一部です。
1週間前