'Heavy damage to Pak military': How much Pakistan has lost in Indian retaliation so far

「パキスタン軍に大きな損害」:インドの報復でパキスタンはこれまでにどれだけの損失を被ったのか

分解して解説
'Heavy damage to Pak military': 「パキスタン軍に大きな損害」:引用符で囲まれた部分は、誰かの発言や報道の一部をそのまま引用していることを示します。
How much Pakistan has lost パキスタンはどれだけの損失を被ったのか:パキスタンの損失の程度を尋ねる疑問文。
in Indian retaliation so far インドの報復でこれまでに:インドからの報復措置によって生じた損失を、現時点までの期間で評価していることを示す。
熟語
Heavy damage 大きな損害:深刻な被害や損失。
Pak military パキスタン軍:パキスタンの軍隊。
Indian retaliation インドの報復:インドからの報復措置。
so far これまでに:現時点までの期間。
単語
Heavy 重い:深刻な、大きな。
damage 損害:被害、損失。
to ~に:対象を示す。
Pak パキスタンの:Pakistanの略。
military 軍:軍隊。
How どのように:方法や程度を尋ねる。
much どれくらい:量や程度を尋ねる。
Pakistan パキスタン:国名。
has ~した:完了や経験を示す助動詞。
lost 失った:損失を被った。
in ~で:原因や場所を示す。
Indian インドの:インドに関する。
retaliation 報復:仕返し。
so それほど:程度を示す。
far 遠い:現時点まで。
3ヶ月前