An inquiry says France’s government covered up Nestle’s illegal treatment of bottled water

ある調査で、フランス政府がネスレによるミネラルウォーターの違法な処理を隠蔽していたことが明らかになった。

分解して解説
An inquiry says ある調査によると、という意味です。
France’s government フランス政府が、という意味です。
covered up 隠蔽した、という意味です。
Nestle’s illegal treatment ネスレの違法な処理を、という意味です。
of bottled water ボトル入り飲料水の、という意味です。
熟語
covered up 「cover up」は「隠蔽する」「秘密にする」という意味の句動詞です。
illegal treatment 「illegal」は「違法な」という意味で、「treatment」は「処理」「扱い」という意味です。したがって、「illegal treatment」は「違法な処理」という意味になります。
an inquiry says 調査によると、という意味です。Inquiryは調査という意味です。
bottled water 瓶詰めの水、ミネラルウォーターを指します。
単語
An 一つの、という意味の不定冠詞です。
inquiry 調査、問い合わせ、という意味です。
says 言う、述べる、という意味です。
France's フランスの、という意味です。所有格を示します。
government 政府、という意味です。
covered 覆った、隠した、という意味です。ここでは過去形です。
up 上に、という意味ですが、ここではcover upで「隠蔽する」という熟語を構成します。
Nestle's ネスレの、という意味です。所有格を示します。
illegal 違法な、という意味です。
treatment 処理、扱い、という意味です。
of ~の、という意味です。
bottled 瓶詰めの、という意味です。
water 水、という意味です。
2ヶ月前