He invented a viral watch-cleaning device. Now he says the American dream has been 'ripped out of my hands' by Trump tariffs.

彼は口コミで広まった時計クリーニング装置を発明しました。今、彼はトランプ関税によってアメリカンドリームが「手から奪われた」と言っています。

分解して解説
He 「彼」は、特定の男性を指す代名詞です。
invented 「発明した」は、新しいものを創造した行為を示します。
a viral watch-cleaning device 「口コミで広まった時計クリーニング装置」は、インターネット上で急速に広まった時計を掃除するための道具を指します。
Now 「今」は、現在の時点を示します。
he says 「彼が言うには」は、彼が何かを主張していることを示します。
the American dream 「アメリカンドリーム」は、努力すれば誰でも成功できるというアメリカの理想を指します。
has been 'ripped out of my hands' 「手から奪われた」は、努力によって得られるはずだった成功の機会が失われたことを意味します。
by Trump tariffs 「トランプ関税によって」は、トランプ政権が導入した関税が原因であることを示します。
熟語
ripped out of my hands 手から奪われた
pays off うまくいく
set to surge 急増する見込み
単語
He ヒー:彼
invented インヴェンテッド:発明した
a ア:一つの
viral バイラル:ウイルス性の、口コミで広まる
watch-cleaning ウォッチ-クリーニング:時計掃除の
device ディバイス:装置、機器
Now ナウ:今
he ヒー:彼
says セイズ:言う
the ザ:その
American アメリカン:アメリカの
dream ドリーム:夢
ripped リップト:引き裂かれた
out アウト:外へ
of オブ:〜の
my マイ:私の
hands ハンズ:手
by バイ:〜によって
Trump トランプ:トランプ大統領
tariffs タリフス:関税
1ヶ月前