Local history: Shark!!! Tallmadge family survived ‘Jaws’ as movie extras

地方の歴史:サメだ!!! トールマッジ家は映画のエキストラとして「ジョーズ」を生き延びた

分解して解説
Local history: 地方の歴史:この文が地域の歴史に関するものであることを示しています。
Shark!!! サメだ!!!:驚きや警告を表す言葉です。
Tallmadge family survived ‘Jaws’ トールマッジ家は「ジョーズ」を生き延びた:トールマッジ家が映画「ジョーズ」に関連する何らかの出来事を経験し、それを乗り越えたことを意味します。
as movie extras 映画のエキストラとして:トールマッジ家が映画「ジョーズ」のエキストラとして参加していたことを示しています。
熟語
Local history 地方の歴史。特定の地域(この場合はTallmadgeに関連する地域)の過去の出来事や物語。
Movie extras 映画のエキストラ。映画の背景に登場する人々。
単語
Local 地元の:特定の場所や地域に特有の。
History 歴史:過去の出来事の記録や研究。
Shark サメ:海に住む捕食魚。
Tallmadge トールマッジ:家族の名前。
Family 家族:血縁関係のある人々の集まり。
Survived 生き残った:危険な状況から生き延びた。
Jaws ジョーズ:有名なサメの映画のタイトル。
as ~として:役割や身分を示す。
Movie 映画:娯楽のために作られた映像作品。
Extras エキストラ:映画やテレビ番組で背景として登場する人々。
4ヶ月前