Gretchen Whitmer goes to Washington with a call for bipartisanship to grow the economy

グレッチェン・ウィットマーは、経済成長のための超党派主義を呼びかけワシントンへ。

分解して解説
Gretchen Whitmer goes to Washington グレッチェン・ウィットマーはワシントンへ行く:グレッチェン・ウィットマー氏がワシントンD.C.へ行くことを示しています。
with a call for bipartisanship 超党派主義の呼びかけと共に:異なる政党間の協力や合意を求めるメッセージを持って行くことを意味します。
to grow the economy 経済を成長させるために:経済成長を促進する目的で、超党派の協力が必要であることを訴えることを意味します。
熟語
go to Washington with a call for ~を求めてワシントンに行く:特定の要求や提案を持ってワシントンD.C.に行くことを意味します。
a call for bipartisanship 超党派主義の呼びかけ:異なる政党間の協力や合意を求めることです。
a call for ~の呼びかけ:何かを求める、または要求することを意味します。
単語
Goes 行く:移動することを意味します。
To ~へ:方向や場所を示す前置詞です。
Washington ワシントン:アメリカ合衆国の首都ワシントンD.C.を指します。
With ~と:何かを伴って、または持って。
A 一つの:単数形を示す不定冠詞です。
Call 呼びかけ:要求や訴えを表明することです。
For ~のために:目的や理由を示す前置詞です。
Bipartisanship 超党派主義:異なる政党間の協力や合意を重視する考え方です。
To ~するために:目的を示す不定詞の一部です。
Grow 成長させる:発展または拡大させることです。
The その:特定のものを指す定冠詞です。
Economy 経済:国または地域の経済システムを指します。
1週間前