Full-scale work to add, extend Japan's Narita Airport runways commences - The Mainichi

日本の成田空港の滑走路を追加・延長する本格的な工事が開始 - 毎日新聞

分解して解説
Full-scale work 「本格的な工事」:これは、試験的なものではなく、本格的で大規模な工事であることを示しています。
to add, extend 「追加、延長する」:これは、滑走路の数を増やすか、既存の滑走路を長くすることを目的とした工事であることを示しています。
Japan's Narita Airport runways 「日本の成田空港の滑走路」:これは、工事が行われる場所が日本の成田空港の滑走路であることを示しています。
commences 「開始する」:これは、上記の工事が始まることを意味します。
The Mainichi 「毎日新聞」:これは、この情報の出典が毎日新聞であることを示しています。
熟語
Full-scale work 本格的な工事。試験的なものではなく、本格的で大規模な工事であることを示します。
add, extend 追加、延長。滑走路の数を増やす、または既存の滑走路を長くすることを意味します。
Japan's Narita Airport runways 日本の成田空港の滑走路
単語
Full-scale 本格的な、大規模な
work 工事、作業
to ~するために
add 追加する
extend 延長する
Japan's 日本の
Narita 成田
Airport 空港
runways 滑走路
commences 開始する
The その
Mainichi 毎日新聞
2ヶ月前