Raiders HC Pete Carroll on backfield approach with No. 6 pick Ashton Jeanty: 'I'm not relying on one guy'

レイダースのHCであるピート・キャロルは、全体6位で指名したアシュトン・ジェアンティとのバックフィールドのアプローチについて、「一人の選手に頼るつもりはない」と語った。

分解して解説
Raiders HC Pete Carroll レイダースのヘッドコーチ、ピート・キャロル:NFLチームのレイダースのヘッドコーチであるピート・キャロルを指します。
on backfield approach with No. 6 pick Ashton Jeanty 6位指名のアシュトン・ジェアンティとのバックフィールドのアプローチについて:全体6位で指名されたアシュトン・ジェアンティ選手とのバックフィールド(主にランニングバック)の使い方に関する戦略について話しています。
'I'm not relying on one guy' 「一人の選手に頼るつもりはない」:特定の選手に依存せず、複数の選手を起用する方針を示しています。
熟語
backfield approach バックフィールドのアプローチ:攻撃におけるランニングバックとクォーターバックの使い方。
relying on one guy 一人の選手に頼る:特定の選手に過度に依存すること。
on backfield approach バックフィールドのアプローチについて:チームのランニングバックとクォーターバックの戦略についての考え。
No. 6 pick 6位指名:NFLドラフトで6番目に指名された選手。
単語
Raiders レイダース:NFL(ナショナル・フットボール・リーグ)のチーム名。
HC ヘッドコーチの略。
on ~について。
backfield バックフィールド:フットボールで、クォーターバックやランニングバックなどのポジションを指す。
approach アプローチ、方法、戦略。
with ~と(ここでは「~に関して」の意味)。
No. ナンバー、~番。
6 6:数字の6。
pick 指名(ドラフト会議での)。
I'm I amの短縮形、私は~です。
not ~ではない。
relying 頼る、依存する。
on ~に。
one 一つの、一人の。
guy 人、男。
2ヶ月前