Five fishermen who survived 55 days adrift by drinking rain and parboiling passing fish arrive in Galapagos

雨水を飲み、通りすがりの魚を煮ることで55日間漂流して生き延びた5人の漁師がガラパゴスに到着

分解して解説
Five fishermen 「5人の漁師」を指します。
who survived 55 days adrift 「55日間漂流して生き延びた」という意味です。
by drinking rain and parboiling passing fish 「雨水を飲み、通りすがりの魚を煮ることで」という意味です。
arrive in Galapagos 「ガラパゴスに到着する」という意味です。
熟語
by drinking rain 雨水を飲むことで。水分を補給する手段。
parboiling passing fish 通りすがりの魚を煮ることで。食料を確保する手段。parboilingは、部分的に煮る調理法。
単語
Five 5つの
fishermen 漁師たち
who ~する人
survived 生き残った
55 55
days 日々
adrift 漂流して
by ~によって
drinking 飲むこと
rain
and そして
parboiling (部分的に)煮ること
passing 通り過ぎる
fish
arrive 到着する
in ~に
Galapagos ガラパゴス
CNN
3ヶ月前