Treasury Department to phase out the penny after Trump says the coin no longer makes 'cents'

トランプ大統領がペニー硬貨はもはや「意味をなさない」と発言した後、財務省はペニー硬貨を段階的に廃止する予定

分解して解説
Treasury Department 「財務省」を指します。
to phase out 「段階的に廃止する予定である」という計画を表します。
the penny 「ペニー硬貨」を指します。
after Trump says 「トランプ大統領が~と言った後で」という意味です。
the coin no longer makes 'cents' 「その硬貨(ペニー)はもはや意味をなさない」という意味です。'cents'は'sense'(意味)との言葉遊びです。
熟語
phase out 段階的に廃止する。徐々に使用をやめること。
no longer makes 'cents' もはや「意味をなさない」。 'cents'は'sense'(意味)との言葉遊び。
to phase out 段階的に廃止する
no longer もはや~ない
makes cents 意味をなす(
単語
Treasury 財務省
to 〜へ、〜に
phase 段階、局面
out 外へ、離れて
penny ペニー硬貨
after 〜の後に
Trump トランプ
says 言う
coin 硬貨
no いいえ
longer より長く
makes 作る
cents セント
2ヶ月前