“It really is like starting from scratch”: Ozzy Osbourne is doing “endurance training” ahead of final Black Sabbath show

「本当にゼロから始めるようなものだ」:オジー・オズボーンは最後のブラック・サバスのショーに向けて「耐久トレーニング」を行っている

分解して解説
“It really is like starting from scratch” 「それはまるでゼロから始めるようなものだ」という意味です。
Ozzy Osbourne オジー・オズボーン(人名)
is doing “endurance training” 「耐久トレーニング」を行っている、という意味です。
ahead of final Black Sabbath show 最後のブラック・サバスのショーに向けて、という意味です。
熟語
starting from scratch 「ゼロから始める」という意味です。完全に最初からやり直すことを指します。
endurance training 「耐久トレーニング」体力をつけるための訓練のことです。
ahead of ~に先駆けて、~の前に、という意味です。
final show 「最後のショー」引退公演や解散コンサートなど、最後に行われる公演を指します。
単語
It それ
really 本当に
is ~は(である)
like ~のような
starting 始めること
from ~から
scratch ゼロ、最初
endurance 耐久
training トレーニング
ahead ~の前に
of ~の
final 最後の
show ショー、公演
3ヶ月前