US attorney general says third Trump term would be 'a heavy lift'

米国司法長官、トランプ氏の3期目は「重荷になる」と発言

分解して解説
US attorney general 「米国司法長官」は、アメリカ合衆国の法執行機関の長です。
says 「言う」という意味です。ここでは、司法長官が発言したことを示しています。
third Trump term 「トランプ氏の3期目」は、ドナルド・トランプが3回目の大統領の任期を務めることを指します。
would be 「~だろう」という意味です。ここでは、仮定や推測を表しています。
'a heavy lift' 「重労働」または「困難な仕事」という意味です。トランプ氏が3期目を務めることは非常に難しいだろうということを示唆しています。
熟語
a heavy lift 「重労働」「骨の折れる仕事」という意味です。ここでは、トランプ氏が3期目を務めることは非常に困難であることを示唆しています。
US attorney general 米国司法長官。アメリカ合衆国における法執行の最高責任者。
third Trump term トランプ氏の3期目。ドナルド・トランプがさらに大統領の座に就くこと。
単語
US 米国
attorney 弁護士、ここでは司法長官
general 長官
says 言う
third 3番目の
Trump トランプ(人名)
term 任期
would ~だろう
be ~である
a 一つの
heavy 重い
lift 持ち上げること、ここでは(困難な)仕事
3ヶ月前