Japanese man demands guard kneel and bow at Osaka Expo, sparks public outrage

大阪万博で、日本人男性が警備員にひざまずいてお辞儀をするよう要求し、国民の怒りを買った

分解して解説
Japanese man 「日本人男性」を指します。
demands 「要求する」という意味です。
guard 「警備員」を指します。
kneel and bow 「ひざまずいてお辞儀をする」という行為を表します。
at Osaka Expo 「大阪万博で」という場所を示します。
sparks public outrage 「国民の怒りを買う」という結果を表します。
熟語
spark public outrage 国民の怒りを買う、公衆の激怒を引き起こす
kneel and bow ひざまずいてお辞儀をする
demands guard 警備員に要求する
at Osaka Expo 大阪万博で
単語
Japanese 日本の、日本人
man 男性
demands 要求する
guard 警備員
kneel ひざまずく
bow お辞儀をする
at ~で
Osaka 大阪
Expo 博覧会、万博
sparks 引き起こす、火をつける
public 公共の、公の
outrage 激怒、憤慨
2ヶ月前